原標(biāo)題:道盞建盞:繁星點(diǎn)點(diǎn)之夜/獻(xiàn)給梵高的歌

你在 畫(huà)板上涂抹著灰與藍(lán)。
便將我靈魂的陰霾洞穿。
樹(shù)木與水仙花點(diǎn)綴其間,
捕捉著微風(fēng)與料峭冬寒。
獨(dú)醒于眾人間的你是那么痛苦,
你多想解開(kāi)被禁錮者的系絆。
紫幕輕垂,云舒云卷。

都逃不過(guò)文森特湛藍(lán)的雙眼
張張飽經(jīng)風(fēng)霜與苦痛的臉,
在畫(huà)家筆下漸漸舒展。
獨(dú)醒于眾人間的你是那么痛苦,
你多想解開(kāi)被禁錮者的系絆。
也許,現(xiàn)在聽(tīng)還為時(shí)不晚……
他們根本不會(huì)在乎你,
你對(duì)他們的愛(ài)卻未曾改變。
當(dāng)最后一點(diǎn)希望都一去不返,
在那繁星點(diǎn)點(diǎn)的夜晚,
你憤然結(jié)束自己的生命,
如熱戀中盲目的人兒一般。
文森特,我本該告訴你。
像你這樣美好的靈魂,
本就不該來(lái)這骯臟的世間。

空曠的大廳里畫(huà)作高懸。
無(wú)名的墻上無(wú)框的肖像,
用注視整個(gè)世界的雙眼,