封面新聞訊(特派記者閆雯雯 發(fā)自莫斯科)隨著世界杯日益臨近,越來越多的球迷抵達(dá)莫斯科。由于6月11日是俄羅斯的一個節(jié)日,紅場并未開放,因此大批球迷聚集在紅場附近。一些聰明的球迷找到了新的“致富”方法,和別國球迷合影賺錢。

一群來自哥倫比亞的球迷手持“世界杯”,載歌載舞。他們將一頂帽子放在地上,與他們合影之后,需要自覺投幣。
封面新聞訊(特派記者閆雯雯 發(fā)自莫斯科)隨著世界杯日益臨近,越來越多的球迷抵達(dá)莫斯科。由于6月11日是俄羅斯的一個節(jié)日,紅場并未開放,因此大批球迷聚集在紅場附近。一些聰明的球迷找到了新的“致富”方法,和別國球迷合影賺錢。

一群來自哥倫比亞的球迷手持“世界杯”,載歌載舞。他們將一頂帽子放在地上,與他們合影之后,需要自覺投幣。
| 評分: | |
| 微博: |
|