時(shí)序入夏,冰竟然賣不好?外電報(bào)導(dǎo),星巴克招牌冷飲之一「星冰樂」在美國(guó)銷售出現(xiàn)下滑,每杯卡路里350-520克的星冰樂,最高糖份含量每杯65克。星巴克執(zhí)行長(zhǎng)凱文強(qiáng)生(Kevin Johnson)表示,因?yàn)槊绹?guó)消費(fèi)者追求健康,多改喝健康飲品,未來(lái)星巴克會(huì)多推低熱量、低糖、水果口味飲料。
星巴克執(zhí)行長(zhǎng)凱文強(qiáng)生(Kevin Johnson)本周稍早在一場(chǎng)投資人說(shuō)明會(huì)上表示,由咖啡、冰塊、糖漿與牛奶攪拌制成的冰品冷飲「星冰樂」(Frappuccino),如今在美國(guó)國(guó)內(nèi)銷售量跟2015年時(shí)相比,減少了3%。
強(qiáng)生說(shuō),「星冰樂」銷售出現(xiàn)頹勢(shì),主要是受到現(xiàn)今消費(fèi)者追求健康福祉的風(fēng)氣影響。
根據(jù)統(tǒng)計(jì),星巴克各款「星冰樂」容量約473ml的大杯(grande),每杯熱量在350卡洛里至520卡洛里之間,大多含有全脂牛奶與鮮奶油(whipped cream),最高糖份含量每杯可有65公克。
他指出,星巴克各款「星冰樂」通常含糖較高,卡洛里也較高,注重飲食健康的消費(fèi)者因此避開,改買較符合健康概念的其他飲料。
為了吸引愛喝冷飲,卻不想違反健康概念的消費(fèi)者,星巴克如今推出低卡洛里,水果口味飲料,號(hào)稱大杯容量每杯不到100卡洛里,但糖份則仍有19公克。
根據(jù)美國(guó)心臟學(xué)會(huì)(American Heart Association)的飲食健康指南,成年人每天糖份攝取量不應(yīng)超過(guò)25公克至36公克之間。