劉亦菲這些年存在感幾乎被所謂的文藝電影消磨完全了,但是,演藝事業(yè)有高有低,劉亦菲近日迎來新起點(diǎn),迪士尼真人版《花木蘭》確定劉亦菲出演,劉亦菲本人也激動(dòng)的發(fā)文感謝迪士尼。
劉亦菲原文:還記得試鏡時(shí)的情景,我愛木蘭的勇敢和無畏。感謝Disney對(duì)我的信任,我將全力以赴!Ps 影迷朋友們和網(wǎng)友朋友們做的圖好喜歡。 \u00A0

但是有眼尖網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),她把迪士尼的英文“Disney”錯(cuò)拼成“Dsiney”,6分鐘過去了都沒有發(fā)現(xiàn),還被網(wǎng)友在評(píng)論區(qū)提醒。后經(jīng)提醒,劉亦菲把文刪除重發(fā),改正了錯(cuò)誤。
劉亦菲此次出演花木蘭在國(guó)際上受到了許多關(guān)注,國(guó)外一水的贊揚(yáng),可是國(guó)內(nèi)卻又不少人覺得劉亦菲沒有資格,劉亦菲究竟有沒有資格,其實(shí)不是嘴巴說了算的。 \u00A0

不同于時(shí)下女明星普遍的網(wǎng)紅臉,1987年出生的劉亦菲的長(zhǎng)相偏復(fù)古風(fēng),再加上170cm的高挑身形,練過舞蹈的體態(tài),都使得劉亦菲成為銀幕上比較特別的存在。
國(guó)外成長(zhǎng)經(jīng)歷收獲的英語水平,使其在中外合拍片的市場(chǎng)上擁有了更優(yōu)質(zhì)的隱性資源;早年的古裝劇中積累的武術(shù)技能,也為其此番爭(zhēng)取“花木蘭”增加了砝碼。 \u00A0

雖然劉亦菲日前出席活動(dòng)時(shí)沒有透露太多細(xì)節(jié),不過其經(jīng)紀(jì)人陳金飛獨(dú)家向媒體透露,表示劉亦菲對(duì)于奪得“花木蘭”一角大為興奮及高興,指角色得來不易。
因?yàn)檫@次是好萊塢的A級(jí)大制作電影,劉亦菲成為第一個(gè)在如此大制作的好萊塢大片眾擔(dān)任第一女主角的內(nèi)地女星! \u00A0

劉亦菲此次進(jìn)軍國(guó)際真的是無比榮光,花木蘭女扮男裝、替父從軍的故事在中國(guó)可謂家喻戶曉,1998年迪士尼將這一題材改編成動(dòng)畫片后,《花木蘭》全球票房突破3億美元,片中歌曲也成為人們翻唱的必備經(jīng)典。更重要的是,讓這個(gè)中國(guó)故事被全世界觀眾所熟悉。
由于動(dòng)畫版《花木蘭》的故事和形象在美國(guó)影響頗深,花木蘭也成為幾代美國(guó)人喜愛的人物形象,因此此次真人影視化可以說是全球聚焦,神仙姐姐真的很爭(zhēng)氣了!加油!